Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Profile
fuyaka
•All translations
▪▪Requested translations
•
Favorite translations
•List of projects
•Inbox
▪Free language exchange
▪▪English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
All translations
Search
Requested translations - fuyaka
Search
Source language
Target language
Results 21 - 28 of about 28
<<
Previous
1
2
260
Source language
Büyük Oğuz kabileleri....
Büyük Oğuz kabilelerinin henüz ayrı doğrultulara yönelmeyerek birbirlerinin dillerine ve lehçelerine özgü şekilleri paylaştıkları yıllardan pek uzak olmayan Dede Korkut Kitabı'nın dilinde,başta Kıpçak lehçesi olmak üzere öteki Türk boylarının dillerinden geçmiş ya da Moğolca kelimelerin bulunması yadırganmaz.
Completed translations
Dede Korkut
36
Source language
yüzyılların asık suratlı ihtiyarı:matematik
yüzyılların asık suratlı ihtiyarı:matematik
Completed translations
The old chap with the sullen face of the Century: Maths
vetus vir quidam cum temporum suorum facie maesta...
103
Source language
With the evidence he's acquired at Dexter's...
With the evidence he's acquired at Dexter's apartment, Sgt. Doakes seeks the help of an old friend in confirming its value
Completed translations
Kanıt
85
Source language
Rüyamda gördüğüm rüyayı anlatan adam gibi...
Rüyasında gördüğü rüyayı anlatan adam gibi kendimi uyanık sandığım yerde,uykumun en derinlerindeyim.
Completed translations
dream
Como un hombre ...
10
Source language
This translation request is "Meaning only".
nope is dope
nope is dope
Completed translations
Não é droga.
"Hayır" dopingdir.
29
Source language
zamanla unuturmus insan.. unuturmus
zamanla unuturmus insan.. unuturmus
Completed translations
In the course of time, anyone may forget... may forget.
Con el paso del tiempo
116
Source language
Have you traveled to Texas by bus before?
Have you traveled to Texas by bus before? It must be exhausting, all these long hours confined in a seat. I'm not sure I can endure that.
Completed translations
Você já viajou para o Texas em ônibus antes?
Daha önce Texas'a otobüs ile yolculuk ettiniz mi?
<<
Previous
1
2